Good morning
I did cope with a problem on a Yealink T48G when set in French language
* Problem
- The Feature/Fonctions button is named "Annuaire" like the Directory/Annuaire button
@Yealink
1) Could you please update the French Traduction of the Features button on the french version of T48G ?
Thanks and Best Regards
Marc Leurent
dear sir
I tested and found same problem here. We will escalation to check it.
hi
i tested the latest firmware(version:35.81.0.40),It fix this issue. download link:http://ftp.yealink.com/?ShareToken=EFE36A6053B9DF14351A2EE80F987675BEDC9EDB
Hello,
The problem is not limited to T48G; it is present at least also on T29G and T46G (I've version 28.81.0.60 on T46G and mistranslation still present).
I's a French translation problem, all other languages are ok; and it was ok on previous firmwares (at least on the "80" series).
While I'm at it, there are two translations in the French interface that are *VERY* misleading (and they are like that for as long as I remember, but if you fix Features -> "Fonctionnalités" then you could also fix those others too):
1. to activate/deactive a feature in English you see the _current_ status with adjectives: "activated"/"deactivated". However the French translation uses "activer"/"desactiver" whihc are _verbs_; that is very misleading because if you read "to activate" it's logical to think it is not yet activated ... So, activated/deactivated should be properly translated as "activé"/"désactivé"
2. the ON/OFF radio buttons are wrongly transalted as "sur"/"de"; "sur" means "on" like "on the table"
and "de" means "from".
Proper translation should be "activé"/"désactivé" (or, if space constraints limit to a few letters: "act."/"dés.")
3. And a third, bonus, request
on the main menu, in English there are two entries: "Basic" and "Advanced"; they are both translated as "Paramètres" (settings) in French. It would be better to keep "Paramètres" for basic settings, and "Avancé" for the advanced settings.
Thank you very much